典型的なチロル料理皿, 私はそれを愛します, 両方の冬と夏で. これは、調味料の様々な低温または高温食べることができます, 豊かなから光へ. Questo che vado a presentare è tipico estivo con zucchine e salsiccia. Esiste anche la variante agli spinaci (spaetzle verdi) con speck e panna, che sarebbe il piatto originale, più adatto ai periodi freddi.
Per prepararli bisogna munirsi del tipico attrezzo che io mi sono fatta arrivare dall’estero, in quanto tanti anni fa qui non si vendeva. Ora lo vendono nei migliori negozi di casalinghi e si trova anche sui negozi online.
L’attrezzo può essere di due tipi. Questo è quello che ho io:
si usa posizionandolo sulla pentola con acqua bollente salta facendo cadere l’impasto dai buchini che andrà a formare gli spaetzle.
o questo:
材料 3 人々
- 3 uova intere
- 200 グラムの小麦粉
- 1 pizzico di sale
- latte quanto basta
- a piacere noce moscata e pepe
- due zucchine
- due salsicce
- spicchio d’aglio
- パセリ
- オリーブオイル
準備
Mettere a bollire abbondante acqua salata in un pentolone dai bordi alti. Nel frattempo preparare il condimento. Prendere una padella, sbriciolarci dentro la salsiccia e aggiungere le zucchine tagliate a rondelle sottili. Mettere lo spicchio d’aglio e l’olio d’oliva. Salare. Soffriggere per 5 minuti e bagnare con mezzo bicchiere di acqua calda. Lasciare cucinare a fuoco lento per 10 分.
Preparate l’impasto degli spaetzle. In una ciotola sbattere le uova e alternare la farina con il latte. L’impasto deve venire denso ma non troppo, in modo che poi possa colare nei fori del passino apposito. Aggiungere il sale e amalgamare bene. Sistemare il colino sulla pentola di acqua bollente e far cadere l’impasto per gli spaeztle aiutandosi con la spatola apposita. Lasciare cucinare per pochi minuti, come i gnocchi e poi scolarli e metterli nella padella con il condimento. Spolverizzare di noce moscata, pepe e parmigiano e far saltare in padella per 30 secondi.
どうぞお召し上がりください!